Провинция Бретань ( Bretagne )
|
Города Провинции Бретань:
Беноде, Билье, Брест, Бриньоган, Ванн, Генган, Динан, Динар, Дуарненез, Жослен, Камаре, Канкаль, Карнак, Кемпер, Кентен, Кестанбер, Киберон, Конкарно, Ламбаль, Ланьон, Ле-Пале, Ле-Фау, Лизио, Локмариакер, Локминэ, Лорьян, Лудеак, Ля Боль, Ля Гасийи, Малеструа, Монконтур, Мон-Сен-Мишель, , Перре ле Форж де Саль, Перроз-Гирек, Племер-Боду, Пленеф Валь Андре, Плоэрмель, Плуманак, Понт-Авен, Понтиви, Понтрие, Пэмполь, Ренн, Роскоф, Рошфор-ан-Терр, Сен-Бриек, Сен-Мало, Созон, Треберден, Трегюйе, Фреэль, Фужер, Фуэнан, Эльгоат, Эрки, Этабль-сюр-Мер
|
|
| |
|
| |
| Бретань (Bretagne) - это огромный полуостров между Бискайским заливом и проливом Ла Манш, выдающийся в Атлантический океан. На карте Франции Бретань расположена как самый западный регион (с самой западной своей точкой - мысом Ра). Климат здесь морской и мягкий, без больших колебаний температуры. Зимой снега практически не бывает, а летом даже жара сопровождается освежающим ветерком.
Регион привлекает туристов своей неповторимостью - здесь сочетаются богатство исторического прошлого, нетронутая природа, деревни рыбаков на побережье, удивительной красоты острова (о.Бель-Иль, о. Бач, о.Сейм, о.Уэссан), а также доисторические мегалиты – дольмены и менхиры. Бретань - особая провинция, здесь корни традиций уходят в далекое прошлое: вы может побывать на деревенских религиозных праздниках, которые здесь называют «пардон», на многочисленных фольклорных фестивалях музыки и танца - корнуайский фестиваль в Кемпере (Quimper) (июль), Средневековый фестиваль в Динане (Dinan) (сентябрь).
Бретань была населена человеком еще в VIII тыс. до н. э. Здесь много памятников эпохи мегалита — стоянки, погребальные курганы. В V в. до н. э. полуостров был завоеван кельтами, оставившими заметный след в истории Бретани (международный кельтский фестиваль, ежегодно проходящий в г. Лорьян — самый крупный в мире). В период расцвета Римской империи Бретань была одной из римских провинции. После распада империи в конце V в. полуостров заселили бретонцы (армориканские кельты), вытесненные саксами с Британских островов. В конце VIII в. бретонцы признали Карла Великого своим сюзереном, но уже к середине IX в. освободились от вассальной зависимости от франков. В 845-849 гг. было образовано самостоятельное Бретонское герцогство (или королевство). После опустошительной норманнской оккупации 919-937 гг. Бретань возродилась как герцогство (с конца X в. столица — Ренн). Во второй половине XII-XIII вв. она вассал английских, затем французских королей. С 1491 г. в личной унии с Францией. Бретань присоединена к Франции в 1532 г., до 1790 г. имела статус провинции. |
| |
Туристы, которые начинают свое путешествие по Бретани, могут сами убедиться в красоте побережья, протянувшегося на сотни километров, с небольшими рыбацкими деревушками и портами (например, порт Круести), в которых жизнь не слишком изменилась в течением времени, и к вам отнесутся как и в старые времена как к дорогим гостям.
Гостеприимство здесь похоже на русское – оно немногословно и не так улыбчиво, но хозяева всегда позаботятся о том, чтобы вы чувствовали себя как дома. Начало поездки можно отметить ужином в небольшом порту города Канкаль (Cancale), который славится своими устрицами. Неподалеку на побережье Cote d'Emeraude - в переводе на русский это означает Изумрудный берег, находится бывший город корсаров Сен-Мало (Saint-Malo), с прекрасно сохранившимся старым городом за крепостными стенами, которые были построены в 13-м веке. Несколько в глубине провинции, удален от побережья Динан (Dinan) – средневековый город с прекрасной архитектурой. Вернувшись на побережье, проедем дальше по Изумрудному берегу, который переходит в берег Розового гранита, и ведет дальше на запад к Морле (Morlaix). По дороге вы можете осмотреть феодальный замок Форт Ла-Латт (Fort-la-Latte), издалека заметный с побережья, или великолепный собор Сен-Тугдуаль (St. Tugdual) в Трегюйе (Treguier).
Гранит здесь повсюду – здания домов церквей, маяков, часовен, статуи на кладбищах, небольшие скульптурные группы, изображающие сцены страданий и распятия Христа, которые находятся обычно недалеко от деревенской церкви, называемые кальвер. Гранит из этого региона вы можете увидеть и в остальных регионах Франции – к примеру, бульвар Османн (Haussmann) в Париже выложен голубым гранитом из Иль-Гранд (Ile-Grande), который использован и при строительстве нью-йоркских небоскребов.
Одна из местных достопримечательностей – городские святилища XVI-XVII веков, называемые по французски enclos paroissiaux. Это особый комплекс зданий, состоящий из кладбища, баптистерия, крестильни и кальвэра с изображением сцен Страстей и распятия Христа, а также стены, которая отделает святилище от города. Обычно оно находится неподалеку от городской церкви. Самые красивые святилища Бретани вы можете увидеть в Сен-Трегоннек (St. Thegonnec), Гимильо (Guimilliau) и Ламполь-Гимильо (Lampaul-Guimiliau), неподалеку от Морлэ (Morlaix) и от курорта на побережье в Роскоф (Roskoff) и Кемпер (Quimper). Если вы проедетесь от Морлэ до Кемпера – осмотрите маленький средневековый Локронан (Locronan) – там на старой площади в цетре города есть много магазинов, где вы увидите работы местных ремесленников из выделанной кожи, краснодеревщиков, полные местного колорита – прекрасный сувенир из Бретани. |
|
|
Этот регион Франции ассоциируется с грохотом волн. Еще он снабжает пол-Европы дарами моря. Но попробовать там стоит не только их...
Часто в ресторанах даже нет фиксированного меню, так как "блюда дня" определяются в зависимости от утреннего улова. Вы не ошибетесь, если закажете парийядос - ассорти из нескольких видов рыбы, зажаренной на гриле. И обязательно попробуйте морские ракушки, которые подают выложенными поверх горы колотого льда - в меню это называется "тарелка морепродуктов" (plateau de fruit de mer).
Бретань - настоящий рай для поклонников устриц. Их здесь подают сырыми (les huitres) с лимоном или винным уксусом с луком. А также запеченными под соусом в собственной раковине (les huitres chaudes).
Другое важное для Бретани блюдо - гречишные блины, величаемые здесь галетами (les galettes).
На десерт нужно брать бретонский пирог - фар Бретон (far Breton), что-то типа пудинга с черносливом. Или же труднопроизносимый для французов Кouign Аmanns, что в переводе с бретонского означает "пирог на сливочном масле". А после этого тут же в целях спасения собственной фигуры пуститься в пляс: танцевать только местные танцы - настоящие кельтские. |
|
|
|
|